GReFoPS
  • Accueil
    • NOTRE ÉQUIPE
    • Devenir membre
    • OÙ NOUS TROUVER
  • Recherches
    • AXE 1: Les besoins de services sociaux et de santé des communautés francophones en situation minoritaire
    • AXE 2:Les pratiques en santé et service social pour les francophones en situation minoritaire
    • AXE3: La formation à l'offre active pour préparer les futurs professionnels à oeuvrer dans les communautés francophones en situation minoritaire
    • AXE 4: Activités d'intégration de la recherche sur la santé en contexte francophone minoritaire
  • PUBLICATIONS
    • Recherche-graphie
    • livres
    • Articles publiés
    • Chapitres de livre
    • Numéro spécial dans une revue arbritée
    • Publications techniques et rapports
    • Articles publiées dans les actes de colloques avec comité de lecture
  • Communications
    • Organisation de colloques / conférences
    • Conférences dans des congrès scientifiques avec comité de lecture
    • Webinaires
    • Midi-causeries
    • Présentations invitées
    • Dans les médias
    • Présentations d'étudiants.es
  • Ressources et outils
    • Ressources liées à l’accès aux services en français
    • Ressources liées à la mesure de l’offre active
    • Ressources liées à la formation à l’offre active
    • Ressources de synthèse
    • ressources externes, partenaires, collaborateurs et bailleurs de fond
  • Sante-closm
  • Recrutement
    • Différence des résultats en français et en anglais lors d'une évaluation cognitive
    • Difference in scores from cognitive assessment in French or English
    • Experience de francophones_soins a domicile
    • Experience of Francophones with Homecare in Ontario
  • Accueil
    • NOTRE ÉQUIPE
    • Devenir membre
    • OÙ NOUS TROUVER
  • Recherches
    • AXE 1: Les besoins de services sociaux et de santé des communautés francophones en situation minoritaire
    • AXE 2:Les pratiques en santé et service social pour les francophones en situation minoritaire
    • AXE3: La formation à l'offre active pour préparer les futurs professionnels à oeuvrer dans les communautés francophones en situation minoritaire
    • AXE 4: Activités d'intégration de la recherche sur la santé en contexte francophone minoritaire
  • PUBLICATIONS
    • Recherche-graphie
    • livres
    • Articles publiés
    • Chapitres de livre
    • Numéro spécial dans une revue arbritée
    • Publications techniques et rapports
    • Articles publiées dans les actes de colloques avec comité de lecture
  • Communications
    • Organisation de colloques / conférences
    • Conférences dans des congrès scientifiques avec comité de lecture
    • Webinaires
    • Midi-causeries
    • Présentations invitées
    • Dans les médias
    • Présentations d'étudiants.es
  • Ressources et outils
    • Ressources liées à l’accès aux services en français
    • Ressources liées à la mesure de l’offre active
    • Ressources liées à la formation à l’offre active
    • Ressources de synthèse
    • ressources externes, partenaires, collaborateurs et bailleurs de fond
  • Sante-closm
  • Recrutement
    • Différence des résultats en français et en anglais lors d'une évaluation cognitive
    • Difference in scores from cognitive assessment in French or English
    • Experience de francophones_soins a domicile
    • Experience of Francophones with Homecare in Ontario

Outil d’auto-évaluation des ressources organisationnelles et communautaires pour l’offre active et la continuité des services sociaux et de santé pour les CLOSM

Photo
À qui est destiné cet outil?
Cet outil est destiné aux décideurs, gestionnaires et praticiens du réseau de la santé et des services sociaux offrant des soins et services aux personnes provenant des communautés de langue officielle en situation minoritaire et qui souhaitent ou qui ont l’obligation de leur assurer le continuum de ces services dans leur langue officielle de préférence.
 
Quel est le but de l’outil?
L’outil favorise une réflexion sur des pratiques professionnelles qui pourraient être mises en place afin de promouvoir l’intégration des services sociaux et de santé destinés aux personnes en situation linguistique minoritaire. Il permet aussi une auto-évaluation des ressources existantes dans l’organisation et une priorisation des objectifs à atteindre. Dans ce sens, il contribue à identifier des leviers d’actions, à planifier et à élaborer un plan d’action visant à implanter des mesures concrètes. Ces mesures pourraient viser à améliorer les mécanismes de coordination interne et externe, par exemple, le recrutement et la rétention des ressources humaines de langue officielle minoritaire ou bilingues, la mise en place des mesures pour améliorer les pratiques d’accueil de la population aînée en situation linguistique minoritaire dans les établissements, des points de services satellite, des ententes formelles entre les organismes, ainsi que toute autre intervention visant l’intégration et/ou la continuité entre les services fournis dans la langue officielle en situation minoritaire.
  • Outil d'autoévaluation, révisé en juillet 2021

Version en anglais 

​Retour aux ressources et outils 
Photo